Don't See What You're Looking For?

Help Us Improve

Browse by Collection

Skip to end of metadata
Go to start of metadata

Panopto creators have the ability to add ASR (automatic speech recognition) generated captions to Panopto sessions. This document outlines the process of importing the ASR captions into a video using the editor, so you can edit them.

ASR captions are not available in the editor immediately after a video has been uploaded and processed. These are the target completion times for automated captions.

  • Videos one hour or shorter: 8 hours
  • Videos over an hour: One day
Note that machine-generated captions clearly aren't the same as human transcription so they need to be revised and edited to ensure they are 100% accurate. 

Panopto only supports one ASR language at a time for any given video. 

The following languages are supported:

English (US, GBR, AUS), Chinese (Simplified/Traditional Mandarin), Spanish (ESP, MEX), German, Japanese, French, Korean, Portuguese, Dutch, Polish, Swedish, Danish, Hungarian, and Norwegian.

Tell Me

  1. Find and open the session where you wish to manage the captions in the Panopto Editor.
  2. Select Captions from the left side of the editor, and then click the Import captions drop-down.

    Import captions

  3. If no captions currently exist for this session, import the machine-generated captions by clicking Import automatic captionsIf captions do exist, you can opt to replace them.

    Import automatic captions

  4. If your captions have been processed successfully, you will then be able to edit each individual caption by clicking the three dots next to the caption and choosing Edit.



    • You can completely delete the caption by clicking the trash can icon.
    • At any time while making these edits, you can press Shift+Space to play/pause the session playback, while editing captions.

  5. Once you've imported/edited your captions, commit the changes by pressing the Apply button on the top right of the Editor.
REMEMBER: Machine-generated captions need to be revised and edited to ensure they are 100% accurate.